巴勒斯坦

为什么我们无法接受DampG的ld


北京正规痤疮医院 http://pf.39.net/bdfyy/bdflx/210312/8740647.html

这是的第10篇文章

本文作者

肖小帮

青年学者

研究方向是比较*治学

1

昨天,DG两位创始人发布视频向华人道歉。片头他们承认“这些行为”给中国人带来的 ,并且在 用中文说了一句“对不起”。

他们的诚意依然值得怀疑,因为道歉的视频并没有上传到twitter和ins。新的批评依然如排山倒海地袭来。但正如公号“假装在纽约”指出,这次DG对中国人的 是深刻的、恶劣的,即使道歉也不能让中国人淡忘。即便这个品牌在中国还能活下去,但品牌形象必然严重受损。

品是活在观念里的品牌。它的售价远远大于它的使用价值,是因为在人们的观念里, 品牌的衣服不是一般的衣服,代表了背后的品牌理念。辱华事件爆发后,DG在中国人心目中的“逼格”已经毁了,甚至有网友表示,就算这件衣服降价一半,也不会有人前来买单。

其实熟悉时尚界的朋友都有印象,DG一贯的营销套路是“争议营销”。DRG作为一个年成立的新兴品牌,夸张、反叛、另类、怪异都是它的服饰风格,带有浓厚的解构色彩。它的营销套路同样也是个性十足、我行我素,强烈视觉冲击,让人过目不忘。

它拍过多次带有争议性的海报与宣传片,有些带有强烈的性暗示,有些又带有种族主义色彩,这一次是否也是存心制造争议呢?一直以来,DG都小心翼翼游走在挑逗情绪的边缘,虽有争议,但仍在可控范围,可这一次,已经不是争议了。DG,作为制造话题的老司机,这一次彻底翻了车。

首先,调侃筷子的宣传片,就是一次低劣的挑逗。它引起了争议,且毫无美感。然后,斯蒂凡诺那句聊天记录被截屏,辱华字眼出现在微博上,这相当于实锤。一错再错,错上加错。先是精心为自己挖了个坑,然后毅然跳了进去,相当于自己作死。

这个品牌还能公关吗?斯蒂凡诺说,DG没有中国人也能活得很好。好吧,只是可怜那些在那里面就职的中国员工了。

2

道歉视频里没有再次提出“账号被盗”,因为辱华事件已经没得洗了,中国人愤怒似乎说明了一切。

但那部广告片呢?为什么它会引起我们的不适?这是一种文化差异吗?

片中一个行为夸张、阴阳怪气的华裔女模特在用筷子努力地吃意大利的各种食品。我们姑且尝试把它理解为西方比较流行的波普风格,带有点调侃和无厘头。但这种分风与筷子结合起来,本身就缺乏尊重。一些用词太不讲究,比如说“两个小棍子形状的餐具”,来吃他们“伟大的玛格丽特披萨饼”等等。看到这里,不少中国人会想,这是什么意思?筷子不配吃他们伟大的什么饼吗?

但创始人之一的斯蒂凡诺和他的团队则觉得这部片子很有趣,并相信中国人会喜欢。还说,这是“对中国文化的致敬”。我相信他的初衷并不是冒犯中国人,但对中国人来说,这个致敬很别扭。

他们了解筷子吗?了解中国文化吗?了解今天的中国吗?

筷子是中国文化的核心元素。筷子浓缩了中国人对食物的情结,对土地的敬畏,对家庭对国家的深深感情。你把它叫“小木棍一样的餐具”,私下说就算了,还要播给中国人看。再有,灯笼与年画,都是刻板观念中的中国符号,属于“陈词滥调”,令今天的中国网友倍感不快。宣传片做出来,哪怕不好,也应让中国观众感觉到善意吧?但并没有。制造者在做文案之前,根本没有好好考虑过,想当然地进行元素拼接。

作为一个跨国公司,DG内部有中国员工吧?这片子的问题,中国员工看不出来?还是中国员工地位太低,根本不敢反馈?有曾经在 品公司工作过的网友指出,地位低是原因之一,另一个原因是很多所谓的大牌设计师都有文化上的优越感,总活在自己的世界里,“想当然”地使用着其他文化的特定符号。即便很多在执行部门的中国员工的劝说,设计师及高管们根本听不进去。这多少能说明,中国员工在该企业中的弱势地位,说明管理层对中国文化本来也没多少好感。

3

有网友翻出DG此前的一组宣传海报,名为“DG爱中国”,拍摄的则是将美貌的、穿着杜嘉班纳品牌的模特与中国普通市民“同框”。虽然他们说,拍摄的就是中国的风貌,但是看图,衣着朴素的市民普遍精神状态不佳,而模特则准备充分、精神饱满。

可以说,市民完全就是为了烘托模特的存在。这组照片,有一种隐隐的不怀好意——就像姚明找潘长江合影。

在“起筷吃饭”宣传片中,模特展示出来的窘迫,看起来就是一个在西方文化前手足无措尴尬的东方人。尽管他们自认为是幽默,是品味,但隐约可见充满优越感的傲慢与轻浮——把东方看做一个“他者”,一个被围观、被审视的对象。

这种状态我们并不陌生,这是巴勒斯坦裔学者爱德华·萨义德所说的那种西方人惯有的“东方主义”。他在其著作《东方学》中指出:从本质上说,东方主义是处于强势地位的西方人以西方种族文化优越论为标准,通过对东方和东方人的类型化和符号化,形成的一套妖魔化东方的权力话语体系。“东方”总是作为“西方”的对立面而存在。

西方文化中总喜欢主动“勾搭”异质文化。尤其是在商业社会里,异质文化一直是一个卖点:充满了异域的浪漫想象。

服装企业会兜售异国风情的服装,餐饮企业会兜售异国风味的食品,文化产业更是在全世界开脑洞。这种主动勾搭有时充满诚意,比如说迪士尼出品电影《花木兰》,就对中国文化有足够的调研。

但更多时候诚意值得怀疑,总是选取一些文化符号就来拼接,结果做得不伦不类,让人看得十分不爽。比如说好莱坞曾经拍摄一部以阿根廷*治人物爱娃·贝隆为原型的《贝隆夫人》,但却让阿根廷人非常不满。

但西方一如既往地以自己的标准点评与打量着异质文化,从而引发文明之间的冲突。杜嘉班纳宣传片中,它将自己的玛格丽特披萨饼称之为“伟大的”,还将意大利面、意大利卷以“可口”的形式展示出来。它看待异质文化的立场就是满满的西方中心主义。

杜嘉班纳来中国做生意,觊觎中国市场。拍个广告片,向中国文化致敬。但是,致敬要有致敬的样子,这个歪歪扭扭的姿势,感觉是来砸场子的。

4

“文化挪用”,目前成为全球化语境中激烈冲突的部分。所谓文化挪用,就是挪用了其他国家或民族的文化,而且是在一种缺乏了解与尊重的情况下。有人说,全球化不是讲融合、讲互惠互利吗?对,但那是全球化的初期。如亨廷顿所说,随着全球化的深入,不同文化之间必然会有摩擦,会有冲突。尤其是作为强势的西方文明与其他异质文明之间的接触,很可能会遭到反弹,甚至变成国际冲突。

不久前在美国某个高校里,一位白人女大学生在一次舞会中穿上了旗袍,但遭到了另一位亚裔学生的激烈回应。

他表示,你穿着它只是因为它“穿起来好看”,但你完全缺乏对东方文化的热爱与足够的了解。你穿着它就是一种冒犯。也有很多网友认为,女大学生穿旗袍是一种主动示好的行为,而不应遭到这样的诋毁。

但这事件也表达出一个清晰的事实,那就是,面对异域文化之时,不能采取一种轻浮的消费主义的态度,而应对文化本身存有敬畏之心。

另一个案例是,美国一度流行瑜伽,很多年轻人为了赶时髦也去修炼瑜伽,但有不少印度人则投诉说,瑜伽是印度人的精神世界体现,但美国人则将瑜伽当做一种“减肥的手段”。而且,那些练瑜伽的美国白人口口声声说自己“喜欢印度文化”,但是对于在美国的印度裔移民则缺乏尊重,这说明了这种“喜欢”带有虚伪性。这完全就是“挪用”——缺乏诚意的挪用。下一个热潮来了,就把它迅速甩掉。

年,一款眼熟的红蓝条间的袋子出现在LV的新品发布会上。中国网友快乐地奔走相告:“这不是蛇皮袋吗?”曾经在火车站人流中卖20块钱一个的廉价袋子,被中国旅客不屑地称为“蛇皮袋”。如今居然登堂入室,竟然成为了国际时尚巨头中的宠儿,这让中国人有点猝不及防。

这款新品的诞生是否与中国蛇皮袋有关,设计师没有承认也没有否认。不管怎么说,这个卖数千元的时尚蛇皮袋,令LV瞬间增加了不少


转载请注明:http://www.balesitana.com/btfz/10124.html

蒙ICP备2023004182号-1

当前时间: